Narzędzia tłumacza.

Narzędzia tłumacza:
  1. Klucz USB z zainstalowaną aplikacją http://portableapps.com 
  2. X-Omegat - wersja przenośna CAT'a ze strony http://pendriveapps.com 
  3. Pluginy do OmegiT 
  4. Programy do przeglądania wszelkich plików pomocniczych.
    • docFetcher - indeksuje i przeszukuje dokumenty, pozwala szukać wyrażeń i podejrzeć dokumenty, w których one występują (abiword, MSOffice, OpenOffice, PDF, HTML).
    • textfilter - do przeglądania glosariuszy w formacie txt,
    • Apsic xbench - do przeglądania i konwertowania pamięci tłumaczeniowych.
    • Antconc - concordancer, program umożliwiający sporządzenie list słownictwa.
    • TES - do tworzenia dwujęzycznych list słownictwa z wykorzystaniem metod statystycznych. Tutaj można znaleźć wersję dla Windows: http://lpg.uoc.edu/TES/
    • LFAligner - pozwala na stworzenie z istniejących już tłumaczeń bi-tekstów oraz plików tmx, które można wykorzystać w programach CAT. Inteligentnie poprawia różnice w segmentacji między źródłem a tłumaczeniem.
  5. Słownik techniczny, słownik ogólny, słownik wordnet, słownik wymowy korzystający z serwisu .Forvo.com (np. goldendict.org, tutaj wersje beta)
  6. Firefox portable - dostęp do słowników i pamięci tłumaczeniowych online (np. glosbe)
  7. LibreOffice portable.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz